Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Francese-Turco - Belle C'est un mot qu'on invente pour elle,quand...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Frase
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Belle C'est un mot qu'on invente pour elle,quand...
Testo
Aggiunto da
elobar
Lingua originale: Francese
Belle
C'est un mot qu'on invente pour elle,quand elle danse et qu'elle met son corps a jour tel
Titolo
Güzel Birisi onun için uydurduğu bir sözcüktür, ...
Traduzione
Turco
Tradotto da
turkishmiss
Lingua di destinazione: Turco
Güzel
Birisinin onun için uydurduğu bir sözcüktür, Dans ettiğin zaman, bedenini gözler önüne seren, ...gibi
Ultima convalida o modifica di
FIGEN KIRCI
- 13 Maggio 2008 19:03
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
12 Maggio 2008 21:17
FIGEN KIRCI
Numero di messaggi: 2543
miss, ingilizce destek verirmisin
son kısmını anlamadım.
12 Maggio 2008 21:56
turkishmiss
Numero di messaggi: 2132
Beautiful,
It's a word that one invent for her, when she dances revealing her body, like...
13 Maggio 2008 16:23
FIGEN KIRCI
Numero di messaggi: 2543
is it same with:
'...Dans ettiğin zaman, bedenini ... gibi gözler önüne seriyor.' ?
13 Maggio 2008 17:33
turkishmiss
Numero di messaggi: 2132
No because "gibi" is the start of another sentence. It's a song and the next sentence is like a bird.
13 Maggio 2008 17:36
FIGEN KIRCI
Numero di messaggi: 2543
ahaa, ÅŸimdi oldu
bu durumda ok diyorum arkadaÅŸ