Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Brazíliai portugál-Francia - Hoje eu estou abusada, se preferir pode ser em...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : Brazíliai portugálFrancia

Témakör Levél / Email - Hàz / Csalàd

Cim
Hoje eu estou abusada, se preferir pode ser em...
Szöveg
Ajànlo GabrielaMarques
Nyelvröl forditàs: Brazíliai portugál

Hoje eu estou abusada, se preferir pode ser em francês, melhor pra mim.
Apenas uma coisa não muda! Adoro você e estou com saudades!
Beijos.
Magyaràzat a forditàshoz
Frances da França

Cim
Je suis audacieuse aujourd'hui,
Fordítás
Francia

Forditva lilian canale àltal
Forditando nyelve: Francia

Je suis audacieuse aujourd'hui, ça peut-être en Français si tu préfères, c'est mieux pour moi.
Juste une chose ne change pas ! Je t'aime et tu me manques !
Bisous.
Validated by lilian canale - 26 Május 2008 21:51





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

26 Május 2008 21:00

lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
Bonjour, Botica

Pourquoi "indiscrète"?
Il n'est pas la même chose.
abusada = osée, audacieuse

CC: Botica

26 Május 2008 21:47

Botica
Hozzászólások száma: 643
C'est parce que osée ne va pas.
C'est audacieuse qui convient.
Merci.

26 Május 2008 21:54

lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
J'ai éditè le titre aussi.