Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Kurd-Török - De mingo bila biÅŸewite mala dijmin
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Mondat
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
De mingo bila biÅŸewite mala dijmin
Szöveg
Ajànlo
pukaleka
Nyelvröl forditàs: Kurd
De mingo bila biÅŸewite mala dijmin
Magyaràzat a forditàshoz
Ya gerçekten acıl lazım bunun evırısı . Rıcam
Cim
düşmanın evi yansın.
Fordítás
Török
Forditva
arsemia
àltal
Forditando nyelve: Török
dedim ki: düşmanının evi yansın.
Magyaràzat a forditàshoz
bu bir deyimdir ve bazen olumlu durumlarda da kullanılır '(kötülük) senden uzak olsun da duşmanın evi yansın' gibi.
Validated by
FIGEN KIRCI
- 15 Október 2008 01:32
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
30 Augusztus 2008 23:58
bedirxan
Hozzászólások száma: 2
ben dedim; düşmanın evi yansın
8 Szeptember 2008 14:06
handyy
Hozzászólások száma: 2118
Thank you bedirxan for your comment.
-----
Hi, I need an evaluation bridge here! Could any of you help me with this one please?
CC:
nokorr
ronikurdi
13 Szeptember 2008 03:05
Ridvano
Hozzászólások száma: 9
Ya dedim ki "Düşmanın evi yansın".
8 Október 2008 16:37
feridoisto
Hozzászólások száma: 9
bu kalıp şeklinde atasözü gibi söylenebilir
'mala dıjmın bışewıte'
8 Október 2008 20:29
FIGEN KIRCI
Hozzászólások száma: 2543
tekrar merhaba, feridoisto
bunu türkçe yazabilirmisin, lütfen! teşekkürler.
CC:
feridoisto
12 Október 2008 14:16
feridoisto
Hozzászólások száma: 9
selamlar 'mala dıjmın bışevıte'yani dunmannın evi yansın bu bir atasözü gübidir beddua gibi bişey yada bazen olumlu durumlarda da yazılır senden uzak olsun da duşmanın evi yansın gibi
13 Október 2008 11:08
FIGEN KIRCI
Hozzászólások száma: 2543
tamam, teşekkürler