Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 库尔德语-土耳其语 - De mingo bila biÅŸewite mala dijmin

当前状态翻译
本文可用以下语言: 库尔德语土耳其语

讨论区 句子

本翻译"仅需意译"。
标题
De mingo bila biÅŸewite mala dijmin
正文
提交 pukaleka
源语言: 库尔德语

De mingo bila biÅŸewite mala dijmin
给这篇翻译加备注
Ya gerçekten acıl lazım bunun evırısı . Rıcam

标题
düşmanın evi yansın.
翻译
土耳其语

翻译 arsemia
目的语言: 土耳其语

dedim ki: düşmanının evi yansın.
给这篇翻译加备注
bu bir deyimdir ve bazen olumlu durumlarda da kullanılır '(kötülük) senden uzak olsun da duşmanın evi yansın' gibi.
FIGEN KIRCI认可或编辑 - 2008年 十月 15日 01:32





最近发帖

作者
帖子

2008年 八月 30日 23:58

bedirxan
文章总计: 2
ben dedim; düşmanın evi yansın

2008年 九月 8日 14:06

handyy
文章总计: 2118
Thank you bedirxan for your comment.

-----

Hi, I need an evaluation bridge here! Could any of you help me with this one please?

CC: nokorr ronikurdi

2008年 九月 13日 03:05

Ridvano
文章总计: 9
Ya dedim ki "Düşmanın evi yansın".

2008年 十月 8日 16:37

feridoisto
文章总计: 9
bu kalıp şeklinde atasözü gibi söylenebilir
'mala dıjmın bışewıte'

2008年 十月 8日 20:29

FIGEN KIRCI
文章总计: 2543
tekrar merhaba, feridoisto
bunu türkçe yazabilirmisin, lütfen! teşekkürler.

CC: feridoisto

2008年 十月 12日 14:16

feridoisto
文章总计: 9
selamlar 'mala dıjmın bışevıte'yani dunmannın evi yansın bu bir atasözü gübidir beddua gibi bişey yada bazen olumlu durumlarda da yazılır senden uzak olsun da duşmanın evi yansın gibi

2008年 十月 13日 11:08

FIGEN KIRCI
文章总计: 2543
tamam, teşekkürler