Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Albán-Török - Si jeni,a jeni mirë

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : AlbánAngolTörök

Témakör Szabad iràs - Kultura

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Si jeni,a jeni mirë
Szöveg
Ajànlo anti_ka
Nyelvröl forditàs: Albán

Si jeni,a jeni mirë

Cim
Nasılsın?
Fordítás
Török

Forditva baranin àltal
Forditando nyelve: Török

Nasıl sınız? İyi misiniz?
Validated by serba - 4 November 2008 14:12





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

31 Október 2008 14:17

Queenbee
Hozzászólások száma: 53
There is no word in English sentence like 'today'. It has to be 'Nasılsın? iyi misin?'

4 November 2008 13:57

fikomix
Hozzászólások száma: 614
Bu metin yanlış tercüme edilmiş
"Nasılsın? İyi misin?" degil de "Nasılsınız? Iyi misiniz?"

4 November 2008 14:10

baranin
Hozzászólások száma: 99
Valla onaylanmış. Düzeltirdim aslında. Bunu atlamışım. Arnavut yardımcım bana söylerdi bu sözü. Aramızda sen biz olmadığı için dikkat etmemişim.

4 November 2008 18:07

fikomix
Hozzászólások száma: 614
Varmış ama siz farkında değilmisiniz

4 November 2008 18:23

baranin
Hozzászólások száma: 99
Demek ki. Uyardığınız için teşekkürler.