Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 阿尔巴尼亚语-土耳其语 - Si jeni,a jeni mirë

当前状态翻译
本文可用以下语言: 阿尔巴尼亚语英语土耳其语

讨论区 灌水 - 文化

本翻译"仅需意译"。
标题
Si jeni,a jeni mirë
正文
提交 anti_ka
源语言: 阿尔巴尼亚语

Si jeni,a jeni mirë

标题
Nasılsın?
翻译
土耳其语

翻译 baranin
目的语言: 土耳其语

Nasıl sınız? İyi misiniz?
serba认可或编辑 - 2008年 十一月 4日 14:12





最近发帖

作者
帖子

2008年 十月 31日 14:17

Queenbee
文章总计: 53
There is no word in English sentence like 'today'. It has to be 'Nasılsın? iyi misin?'

2008年 十一月 4日 13:57

fikomix
文章总计: 614
Bu metin yanlış tercüme edilmiş
"Nasılsın? İyi misin?" degil de "Nasılsınız? Iyi misiniz?"

2008年 十一月 4日 14:10

baranin
文章总计: 99
Valla onaylanmış. Düzeltirdim aslında. Bunu atlamışım. Arnavut yardımcım bana söylerdi bu sözü. Aramızda sen biz olmadığı için dikkat etmemişim.

2008年 十一月 4日 18:07

fikomix
文章总计: 614
Varmış ama siz farkında değilmisiniz

2008年 十一月 4日 18:23

baranin
文章总计: 99
Demek ki. Uyardığınız için teşekkürler.