Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Török-Svéd - seni nasil seviyorum ah bir bilsen her aksam...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : TörökHollandSvéd

Témakör Magyaràzatok

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
seni nasil seviyorum ah bir bilsen her aksam...
Szöveg
Ajànlo Rawandel
Nyelvröl forditàs: Török

seni nasil seviyorum ah bir bilsen her aksam iciyorum efes pilsen

Cim
om du bara visste hur jag älskar dig, varje kväll...
Fordítás
Svéd

Forditva nezz àltal
Forditando nyelve: Svéd

Om du bara visste hur jag älskar dig, varje kväll dricker jag öl.
Magyaràzat a forditàshoz
Ölsorten som personen dricker är Efes, jag vet inte om den måste stå med i texten....

Validated by pias - 30 November 2008 15:40





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

30 November 2008 08:24

pias
Hozzászólások száma: 8114
Hello Figen,
could you please help here with a little bridge?


CC: FIGEN KIRCI

30 November 2008 13:56

FIGEN KIRCI
Hozzászólások száma: 2543
here goes:
'Ah! If you only knew how I love you, every night I drink "efes pilsen".'
original sentence's written as a rime with a humor. the 'efes pilsen' is the brand of beer.

30 November 2008 15:39

pias
Hozzászólások száma: 8114
Thanks a lot Figen!
nezz translation is perfect!

30 November 2008 15:53

FIGEN KIRCI
Hozzászólások száma: 2543
okay, I'm glad to here that!

ellerine saÄŸlik,nezz!