Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Švedų - seni nasil seviyorum ah bir bilsen her aksam...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųOlandųŠvedų

Kategorija Paaiškinimai

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
seni nasil seviyorum ah bir bilsen her aksam...
Tekstas
Pateikta Rawandel
Originalo kalba: Turkų

seni nasil seviyorum ah bir bilsen her aksam iciyorum efes pilsen

Pavadinimas
om du bara visste hur jag älskar dig, varje kväll...
Vertimas
Švedų

Išvertė nezz
Kalba, į kurią verčiama: Švedų

Om du bara visste hur jag älskar dig, varje kväll dricker jag öl.
Pastabos apie vertimą
Ölsorten som personen dricker är Efes, jag vet inte om den måste stå med i texten....

Validated by pias - 30 lapkritis 2008 15:40





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

30 lapkritis 2008 08:24

pias
Žinučių kiekis: 8113
Hello Figen,
could you please help here with a little bridge?


CC: FIGEN KIRCI

30 lapkritis 2008 13:56

FIGEN KIRCI
Žinučių kiekis: 2543
here goes:
'Ah! If you only knew how I love you, every night I drink "efes pilsen".'
original sentence's written as a rime with a humor. the 'efes pilsen' is the brand of beer.

30 lapkritis 2008 15:39

pias
Žinučių kiekis: 8113
Thanks a lot Figen!
nezz translation is perfect!

30 lapkritis 2008 15:53

FIGEN KIRCI
Žinučių kiekis: 2543
okay, I'm glad to here that!

ellerine saÄŸlik,nezz!