Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Török-Finn - evet senin ingilizcen iyi deÄŸil , benimde fincem...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : TörökFinn

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
evet senin ingilizcen iyi deÄŸil , benimde fincem...
Szöveg
Ajànlo bbo
Nyelvröl forditàs: Török

evet senin ingilizcen iyi değil , benimde fincem hiç yok ..ama bütün bunlar sevgimizin önüne geçemiyecek biliyorum..her gün seni düşünüyorum, güzel yüzün gözümün önünden gitmiyor ..gelecek ne getirir bilmiyorum ama seni seviyorum anna..
Magyaràzat a forditàshoz
şimdiden teşekkürler..

Cim
Kyllä, sinun englanninkielentaitosi ei ole sujuvaa, eikä minulla ole suomenkielentaitoa..
Fordítás
Finn

Forditva Gelincik123 àltal
Forditando nyelve: Finn

Kyllä, sinun englanninkielentaitosi ei ole sujuvaa, eikä minulla ole suomenkielentaitoa ollenkaan. Mutta tämä ei ole este rakkaudellemme, tiedän sen. Mietin joka päivä sinua. Sinun kauniit kasvosi, en saa niitä mielestäni pois. En tiedä, mitä tulevaisuus tuo, mutta rakastan sinua, Anna.
Magyaràzat a forditàshoz
Burayi Biraz Farkli Yazmak Zorunda Kaldim:

güzel yüzün gözümün önünden gitmiyor (Senin Yüzünü Aklimdan alamiyorum) Gözümün önunden gitmiyor Cümlesi cok sacma Olurdu.
Validated by Maribel - 8 Àprilis 2009 12:02





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

28 Március 2009 14:45

Maribel
Hozzászólások száma: 871
Ehkäpä kirjoittaisin:
-mietin sinua joka päivä (voi olla välissäkin, mutta tämä järjestys olisi minulle luontevin)
-en saa niitä mielestäni (Siis ilman pois-sanaa, mutta ei se varmaan väärinkään ole)