Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Latin nyelv-Brazíliai portugál - razão

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : Latin nyelvBrazíliai portugálTörök

Témakör Mondat

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
razão
Szöveg
Ajànlo j_almansa
Nyelvröl forditàs: Latin nyelv

Nihil est in intellectu quod
prius non fuerit in sensu; nisi intellectus ipse

Cim
Razão
Fordítás
Brazíliai portugál

Forditva Izaac àltal
Forditando nyelve: Brazíliai portugál

Nada há no intelecto que primeiramente não tenha passado nos sentidos, senão o próprio intelecto
Validated by casper tavernello - 2 Július 2009 07:47





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

27 Május 2009 12:42

lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
Intelecto ---> intelecto
se não ---> senão
; ---> ,

29 Június 2009 14:14

lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
Na minha opinião, uma concordância verbal mais correta seria:

"Nada há no intelecto que primeiramente não tenha passado nos sentidos, senão o próprio intelecto"

CC: casper tavernello

30 Június 2009 06:24

casper tavernello
Hozzászólások száma: 5057
Foi o que eu suspeitei.