Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Török-Francia - seni çok özledim sensiz olamiyorum her yerde seni...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : TörökFrancia

Témakör Mondat - Szeretet / Baràtsàg

Cim
seni çok özledim sensiz olamiyorum her yerde seni...
Szöveg
Ajànlo Jujuoguzhan
Nyelvröl forditàs: Török

seni çok özledim sensiz olamiyorum her yerde seni görüyorum hayalini seni çok ama çok seviyorum bebegim.öptüm kocaman.
Magyaràzat a forditàshoz
francais de france

Cim
Tu me manques beaucoup...
Fordítás
Francia

Forditva Sunnybebek àltal
Forditando nyelve: Francia

Tu me manques beaucoup. Je ne peux exister sans toi. Partout je te vois, ton visage. Je t'aime très fort, mon bébé. Gros bisous.
Magyaràzat a forditàshoz
seni çok ama çok seviyorum - je t'aime très fort, je t'aime beaucoup
Validated by turkishmiss - 7 Augusztus 2009 21:26





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

7 Augusztus 2009 01:49

Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
Miss, peux-tu plutôt t'occuper de cette traduction de sunnybebek? Je m'occupe de celle de Dennis. merci!

CC: turkishmiss