Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Spanyol-Francia - derrumbes submarinos

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : SpanyolFrancia

Cim
derrumbes submarinos
Szöveg
Ajànlo aanniiaa
Nyelvröl forditàs: Spanyol

" También pueden generarse por erupciones volcánicas y derrumbes submarinos"
Magyaràzat a forditàshoz
J'ai traduis cette phrase par "elles peuvent également être générés par des éruptions volcaniques et des glissements de terrain sous-marin" merci de m'eclairer

Cim
éboulements sous-marins
Fordítás
Francia

Forditva Maybe:-) àltal
Forditando nyelve: Francia

Ils peuvent être également générés par des éruptions volcaniques et des glissements de terrain sous-marins.
Magyaràzat a forditàshoz
éboulements/glissements;
éruptions/dégagements
Validated by Francky5591 - 9 December 2009 21:30





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

9 December 2009 21:41

Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
Bonsoir Maybe:-)

Je pense qu'il s'agit du phénomène des tsunamis, c'est pourquoi je me suis permis de ne laisser que l'option du pronom et du participe passé masculins.



http://www.tsr.ch/tsr/index.html?siteSect=370901&sid=5490551

9 December 2009 22:11

Maybe:-)
Hozzászólások száma: 338
Oui, Francky5591, je suis tout à fait d'accord

CC: Francky5591