Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Angol-Spanyol - So that I love and cherish

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : AngolSpanyol

Témakör Mondat

Cim
So that I love and cherish
Szöveg
Ajànlo oiihane
Nyelvröl forditàs: Angol

So that I love and cherish

Cim
Alegría por un amor
Fordítás
Spanyol

Forditva hilerno àltal
Forditando nyelve: Spanyol

De suerte que amo y aprecio.
Magyaràzat a forditàshoz
So that puede significar varias cosas, pero si queremos que la frase tenga coherencia lo que mejor encaja es la expresión "de suerte".
Validated by lilian canale - 18 Január 2010 00:55





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

17 Január 2010 11:25

lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
Hola hilerno,

Pedí más contexto, pero oiihane no ha contestado. Voy a tener que evaluar tu traducción basada en suposiciones. De cualquier manera, no hay "you" en el original, por lo tanto hay que borrar los "te" de la traducción.

17 Január 2010 11:36

hilerno
Hozzászólások száma: 1
Esta frase "De suerte que quiero y aprecio" podría ser mejor "De suerte que amo y aprecio". Tiene un sentido más poético.
Gracias por la corrección.

Un abrazo.

17 Január 2010 11:40

lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
Puede ser.

Puedes hacer las correcciones. Haz click en "Editar".