Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Török-Angol - ütfen türkce konuÅŸurmusun

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : TörökAngolNémet

Témakör Beszélgetés

Cim
ütfen türkce konuşurmusun
Szöveg
Ajànlo heather.w
Nyelvröl forditàs: Török

Lütfen Türkçe konuşur musun?

Cim
Could you speak in Turkish, please?
Fordítás
Angol

Forditva Sunnybebek àltal
Forditando nyelve: Angol

Could you speak in Turkish, please?
Magyaràzat a forditàshoz
Or: Please, speak Turkish.
Validated by Chantal - 23 Január 2010 20:37





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

23 Január 2010 09:26

Chantal
Hozzászólások száma: 878
Sunnybebek, do you think the Turkish version is in the imperative? Or could it also be: Could you speak in Turkish please?

23 Január 2010 10:43

Sunnybebek
Hozzászólások száma: 758
I think this form is used for imperative here, but it can also be a polite question. I'll write it in the remarks field now.

23 Január 2010 18:20

merdogan
Hozzászólások száma: 3769
"Could you speak in Turkish, please?" is more better.

23 Január 2010 18:36

Chantal
Hozzászólások száma: 878
Yes I thought so too.. can you change it sunnybebek?

23 Január 2010 19:32

Sunnybebek
Hozzászólások száma: 758
Ok, I changed.