Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Турски-Английски - ütfen türkce konuÅŸurmusun

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиАнглийскиНемски

Категория Чат

Заглавие
ütfen türkce konuşurmusun
Текст
Предоставено от heather.w
Език, от който се превежда: Турски

Lütfen Türkçe konuşur musun?

Заглавие
Could you speak in Turkish, please?
Превод
Английски

Преведено от Sunnybebek
Желан език: Английски

Could you speak in Turkish, please?
Забележки за превода
Or: Please, speak Turkish.
За последен път се одобри от Chantal - 23 Януари 2010 20:37





Последно мнение

Автор
Мнение

23 Януари 2010 09:26

Chantal
Общо мнения: 878
Sunnybebek, do you think the Turkish version is in the imperative? Or could it also be: Could you speak in Turkish please?

23 Януари 2010 10:43

Sunnybebek
Общо мнения: 758
I think this form is used for imperative here, but it can also be a polite question. I'll write it in the remarks field now.

23 Януари 2010 18:20

merdogan
Общо мнения: 3769
"Could you speak in Turkish, please?" is more better.

23 Януари 2010 18:36

Chantal
Общо мнения: 878
Yes I thought so too.. can you change it sunnybebek?

23 Януари 2010 19:32

Sunnybebek
Общо мнения: 758
Ok, I changed.