Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Dán-Angol - Hvis jeg var gÃ¥et...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : DánFranciaAngol

Témakör Gondolatok

Cim
Hvis jeg var gået...
Szöveg
Ajànlo Minny
Nyelvröl forditàs: Dán

Hvis jeg var gået fra dét,
som var dårligt
langt tidligere,
og gået til dét, som var godt.
SÃ¥ havde jeg gjort noget godt.
Og det havde ikke været så dårligt.
Magyaràzat a forditàshoz
aforisme

Cim
Had I abandoned
Fordítás
Angol

Forditva jairhaas àltal
Forditando nyelve: Angol

Had I abandoned
what was bad
much earlier
and pursued what was good,
then I would have done something good.
And that would not have been so bad.
Validated by lilian canale - 29 Január 2010 15:44





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

29 Január 2010 13:23

gamine
Hozzászólások száma: 4611
In Danish it's written: "IF I had" .

29 Január 2010 15:36

Sweet Dreams
Hozzászólások száma: 2202
Looking at the french text, I would say:

"If I had abandoned
what was bad
for what was good
much earlier,
Then I had done something good
And that would not have been so bad."

But I'm not sure if it's better this way, I proposed like this because "which" sounds weird to me here.