Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Dansk-Engelsk - Hvis jeg var gået...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: DanskFranskEngelsk

Kategori Tanker

Tittel
Hvis jeg var gået...
Tekst
Skrevet av Minny
Kildespråk: Dansk

Hvis jeg var gået fra dét,
som var dårligt
langt tidligere,
og gået til dét, som var godt.
SÃ¥ havde jeg gjort noget godt.
Og det havde ikke været så dårligt.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
aforisme

Tittel
Had I abandoned
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av jairhaas
Språket det skal oversettes til: Engelsk

Had I abandoned
what was bad
much earlier
and pursued what was good,
then I would have done something good.
And that would not have been so bad.
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 29 Januar 2010 15:44





Siste Innlegg

Av
Innlegg

29 Januar 2010 13:23

gamine
Antall Innlegg: 4611
In Danish it's written: "IF I had" .

29 Januar 2010 15:36

Sweet Dreams
Antall Innlegg: 2202
Looking at the french text, I would say:

"If I had abandoned
what was bad
for what was good
much earlier,
Then I had done something good
And that would not have been so bad."

But I'm not sure if it's better this way, I proposed like this because "which" sounds weird to me here.