Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Датски-Английски - Hvis jeg var gÃ¥et...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ДатскиФренскиАнглийски

Категория Мисли

Заглавие
Hvis jeg var gået...
Текст
Предоставено от Minny
Език, от който се превежда: Датски

Hvis jeg var gået fra dét,
som var dårligt
langt tidligere,
og gået til dét, som var godt.
SÃ¥ havde jeg gjort noget godt.
Og det havde ikke været så dårligt.
Забележки за превода
aforisme

Заглавие
Had I abandoned
Превод
Английски

Преведено от jairhaas
Желан език: Английски

Had I abandoned
what was bad
much earlier
and pursued what was good,
then I would have done something good.
And that would not have been so bad.
За последен път се одобри от lilian canale - 29 Януари 2010 15:44





Последно мнение

Автор
Мнение

29 Януари 2010 13:23

gamine
Общо мнения: 4611
In Danish it's written: "IF I had" .

29 Януари 2010 15:36

Sweet Dreams
Общо мнения: 2202
Looking at the french text, I would say:

"If I had abandoned
what was bad
for what was good
much earlier,
Then I had done something good
And that would not have been so bad."

But I'm not sure if it's better this way, I proposed like this because "which" sounds weird to me here.