Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Danski-Engleski - Hvis jeg var gået...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: DanskiFrancuskiEngleski

Kategorija Mišljenje

Natpis
Hvis jeg var gået...
Tekst
Podnet od Minny
Izvorni jezik: Danski

Hvis jeg var gået fra dét,
som var dårligt
langt tidligere,
og gået til dét, som var godt.
SÃ¥ havde jeg gjort noget godt.
Og det havde ikke været så dårligt.
Napomene o prevodu
aforisme

Natpis
Had I abandoned
Prevod
Engleski

Preveo jairhaas
Željeni jezik: Engleski

Had I abandoned
what was bad
much earlier
and pursued what was good,
then I would have done something good.
And that would not have been so bad.
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 29 Januar 2010 15:44





Poslednja poruka

Autor
Poruka

29 Januar 2010 13:23

gamine
Broj poruka: 4611
In Danish it's written: "IF I had" .

29 Januar 2010 15:36

Sweet Dreams
Broj poruka: 2202
Looking at the french text, I would say:

"If I had abandoned
what was bad
for what was good
much earlier,
Then I had done something good
And that would not have been so bad."

But I'm not sure if it's better this way, I proposed like this because "which" sounds weird to me here.