Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Eredeti szöveg - Latin nyelv - Acres viri Caesarem sic salutabant.

Vàrakozàs alattEredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : Latin nyelvBrazíliai portugál

Cim
Acres viri Caesarem sic salutabant.
Forditando szöveg
Ajànlo marco@cucumis.com
Nyelvröl forditàs: Latin nyelv

Acres viri Caesarem sic salutabant.
Magyaràzat a forditàshoz
Corrected:
Cesarum -> Caesarem
Edited by Bamsa - 30 Június 2010 09:52





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

29 Június 2010 19:03

goncin
Hozzászólások száma: 3706
"Cesarum" is strange here. If it's right, it should be "Caesarum", but this would mean "of the Caesars" (gen. pl.), an awkward plural for a proper name. I think it should be "Caesarem" (gen. sing.) instead.

29 Június 2010 19:49

Bamsa
Hozzászólások száma: 1524
Let's ask the Latin expert

Hi Efylove, is this request ok

CC: Efylove

30 Június 2010 09:37

Efylove
Hozzászólások száma: 1015
Agree with goncin.
It should be "Acres viri Caesarem sic salutabant"


30 Június 2010 09:53

Bamsa
Hozzászólások száma: 1524
Thanks Efy and goncin, it's corrected.