Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Olasz-Spanyol - Ho guardato i tuoi occhi
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Gondolatok - Gyerekek es tizevesek
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Ho guardato i tuoi occhi
Szöveg
Ajànlo
asteraki197
Nyelvröl forditàs: Olasz Forditva
gino corfiatis
àltal
Ho guardato i tuoi occhi e ho creduto che tu fossi un dio, ma alla fine eri un finto mortale.
Magyaràzat a forditàshoz
"ma alla fine eri un finto mortale" or "ma alla fine ho capito che eri un finto mortale" <alexfatt>
Cim
Te miré a los ojos...
Fordítás
Spanyol
Forditva
alexfatt
àltal
Forditando nyelve: Spanyol
Te miré a los ojos y creà que eras un dios, pero finalmente eras un falso mortal.
Magyaràzat a forditàshoz
"...pero finalmente (entendà que) eras un..."
Validated by
Isildur__
- 20 Március 2011 02:51