Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Italiensk-Spansk - Ho guardato i tuoi occhi
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Tanker - Barn og tenåringer
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Ho guardato i tuoi occhi
Tekst
Skrevet av
asteraki197
Kildespråk: Italiensk Oversatt av
gino corfiatis
Ho guardato i tuoi occhi e ho creduto che tu fossi un dio, ma alla fine eri un finto mortale.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
"ma alla fine eri un finto mortale" or "ma alla fine ho capito che eri un finto mortale" <alexfatt>
Tittel
Te miré a los ojos...
Oversettelse
Spansk
Oversatt av
alexfatt
Språket det skal oversettes til: Spansk
Te miré a los ojos y creà que eras un dios, pero finalmente eras un falso mortal.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
"...pero finalmente (entendà que) eras un..."
Senest vurdert og redigert av
Isildur__
- 20 Mars 2011 02:51