Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Italienska-Spanska - Ho guardato i tuoi occhi
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Tankar - Barn och ungdomar
Denna textöversättning avser
Endast Betydelsen
.
Titel
Ho guardato i tuoi occhi
Text
Tillagd av
asteraki197
Källspråk: Italienska Översatt av
gino corfiatis
Ho guardato i tuoi occhi e ho creduto che tu fossi un dio, ma alla fine eri un finto mortale.
Anmärkningar avseende översättningen
"ma alla fine eri un finto mortale" or "ma alla fine ho capito che eri un finto mortale" <alexfatt>
Titel
Te miré a los ojos...
Översättning
Spanska
Översatt av
alexfatt
Språket som det ska översättas till: Spanska
Te miré a los ojos y creà que eras un dios, pero finalmente eras un falso mortal.
Anmärkningar avseende översättningen
"...pero finalmente (entendà que) eras un..."
Senast granskad eller redigerad av
Isildur__
- 20 Mars 2011 02:51