Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Italienska-Spanska - Ho guardato i tuoi occhi

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: GrekiskaItalienskaSpanska

Kategori Tankar - Barn och ungdomar

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Ho guardato i tuoi occhi
Text
Tillagd av asteraki197
Källspråk: Italienska Översatt av gino corfiatis

Ho guardato i tuoi occhi e ho creduto che tu fossi un dio, ma alla fine eri un finto mortale.
Anmärkningar avseende översättningen
"ma alla fine eri un finto mortale" or "ma alla fine ho capito che eri un finto mortale" <alexfatt>

Titel
Te miré a los ojos...
Översättning
Spanska

Översatt av alexfatt
Språket som det ska översättas till: Spanska

Te miré a los ojos y creí que eras un dios, pero finalmente eras un falso mortal.
Anmärkningar avseende översättningen
"...pero finalmente (entendí que) eras un..."
Senast granskad eller redigerad av Isildur__ - 20 Mars 2011 02:51