쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 이탈리아어-스페인어 - Ho guardato i tuoi occhi
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
사고들 - 어린이 그리고 10대들
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Ho guardato i tuoi occhi
본문
asteraki197
에 의해서 게시됨
원문 언어: 이탈리아어
gino corfiatis
에 의해서 번역되어짐
Ho guardato i tuoi occhi e ho creduto che tu fossi un dio, ma alla fine eri un finto mortale.
이 번역물에 관한 주의사항
"ma alla fine eri un finto mortale" or "ma alla fine ho capito che eri un finto mortale" <alexfatt>
제목
Te miré a los ojos...
번역
스페인어
alexfatt
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 스페인어
Te miré a los ojos y creà que eras un dios, pero finalmente eras un falso mortal.
이 번역물에 관한 주의사항
"...pero finalmente (entendà que) eras un..."
Isildur__
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2011년 3월 20일 02:51