Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Spanyol-Latin nyelv - disfruta la libertad

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : SpanyolLatin nyelv

Cim
disfruta la libertad
Szöveg
Ajànlo ivancho
Nyelvröl forditàs: Spanyol

disfruta la libertad
Magyaràzat a forditàshoz
aprovecha la libertad, disfruta de la libertad, simil...busco expresar eso, algo asi como carpe diem pero sobre la libertad, muchas gracias!

Cim
Libertate fruere.
Fordítás
Latin nyelv

Forditva alexfatt àltal
Forditando nyelve: Latin nyelv

Libertate fruere.
Validated by Aneta B. - 15 Àprilis 2011 13:01





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

12 Àprilis 2011 23:48

Aneta B.
Hozzászólások száma: 4487
Hi Alex!
I guess it was to be "Enjoy freedom"... Am I right? If so, I'm not sure we could use the verb "carpere" (to pick, to pluck..) here just like in "carpe diem". You know "carpe diem" is an idiomatic expression and, in my opinion, it doesn't work the same way with different nouns.
I would rather say "libertate fruere".
But I can be wrong. Let me ask somebody's advice.

Ciao Efee!
Could you tell me your opinion, please?

CC: Efylove

13 Àprilis 2011 13:39

Efylove
Hozzászólások száma: 1015
Oh, "fruere" (or also "utere" is definitely better, dear alex! I totally agree with you.
Ciao!


13 Àprilis 2011 16:39

alexfatt
Hozzászólások száma: 1538
Ok, I'll change my translation into "Libertate fruere".

Thank you both

13 Àprilis 2011 17:00

ivancho
Hozzászólások száma: 1
muchas gracias por la traducción y la rapidez!! será posiblemente mi próximo tatuaje adieu bye bye