Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Angol-Brazíliai portugál - glow, excitement

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : DánAngolBrazíliai portugál

Témakör Kifejezés

Cim
glow, excitement
Szöveg
Ajànlo Adailda
Nyelvröl forditàs: Angol Forditva wkn àltal

glow, excitement
Magyaràzat a forditàshoz
Glød can mean both glow and ember. No context to suggest the best choice.

Spænding can mean both excitement, suspense, tightening, tension, voltage, span, and even more. Again no context to suggest the best.

The phrase "glød spænding" means nothing as a phrase in Danish, it's just two words.

Cim
ardor, excitação
Fordítás
Brazíliai portugál

Forditva Borges àltal
Forditando nyelve: Brazíliai portugál

incandescência, animação
Magyaràzat a forditàshoz
O tradutor do dinamarquês informa que são duas palavras independentes que não formam uma frase.

Glød=glow: incandescência, vermelhidão, cor intensa, rubor, paixão, calor corporal, ardor, excitação, animação, veemência.

Spænding=excitment: excitamento, excitação, incitamento, instigação, estímulo, perturbação, emoção, arrebatamento, agitação, alvoroço, comoção, rebuliço.
Validated by milenabg - 9 Február 2007 02:30