| |
|
Tradução - Inglês-Português Br - glow, excitementEstado actual Tradução
Categoria Expressão | | | Língua de origem: Inglês Traduzido por wkn
glow, excitement | | Glød can mean both glow and ember. No context to suggest the best choice.
Spænding can mean both excitement, suspense, tightening, tension, voltage, span, and even more. Again no context to suggest the best.
The phrase "glød spænding" means nothing as a phrase in Danish, it's just two words. |
|
| | TraduçãoPortuguês Br Traduzido por Borges | Língua alvo: Português Br
incandescência, animação | | O tradutor do dinamarquês informa que são duas palavras independentes que não formam uma frase.
Glød=glow: incandescência, vermelhidão, cor intensa, rubor, paixão, calor corporal, ardor, excitação, animação, veemência.
Spænding=excitment: excitamento, excitação, incitamento, instigação, estÃmulo, perturbação, emoção, arrebatamento, agitação, alvoroço, comoção, rebuliço. |
|
Última validação ou edição por milenabg - 9 Fevereiro 2007 02:30
| |
|