| |
|
תרגום - אנגלית-פורטוגזית ברזילאית - glow, excitementמצב נוכחי תרגום
קטגוריה ביטוי | | | שפת המקור: אנגלית תורגם על ידי wkn
glow, excitement | | Glød can mean both glow and ember. No context to suggest the best choice.
Spænding can mean both excitement, suspense, tightening, tension, voltage, span, and even more. Again no context to suggest the best.
The phrase "glød spænding" means nothing as a phrase in Danish, it's just two words. |
|
| | תרגוםפורטוגזית ברזילאית תורגם על ידי Borges | שפת המטרה: פורטוגזית ברזילאית
incandescência, animação | | O tradutor do dinamarquês informa que são duas palavras independentes que não formam uma frase.
Glød=glow: incandescência, vermelhidão, cor intensa, rubor, paixão, calor corporal, ardor, excitação, animação, veemência.
Spænding=excitment: excitamento, excitação, incitamento, instigação, estÃmulo, perturbação, emoção, arrebatamento, agitação, alvoroço, comoção, rebuliço. |
|
אושר לאחרונה ע"י milenabg - 9 פברואר 2007 02:30
| |
|