Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Latin nyelv-Olasz - laurus, non pecunia, praemium poetarum erat.
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Mondat
Cim
laurus, non pecunia, praemium poetarum erat.
Szöveg
Ajànlo
rossella
Nyelvröl forditàs: Latin nyelv
laurus, non pecunia, praemium poetarum erat.
Cim
Non era il denaro il premio dei poeti, bensì il lauro
Fordítás
Olasz
Forditva
kevinkevin
àltal
Forditando nyelve: Olasz
Non era il denaro il premio dei poeti, bensì il lauro
Magyaràzat a forditàshoz
praemium è un accusativo,complemento oggetto della frase non il verbo
Validated by
Witchy
- 11 December 2006 20:51
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
10 December 2006 12:21
nava91
Hozzászólások száma: 1268
potreste spiegarmi cosa c'entra un lauro in questo contesto?
non mi convince... vorrei sentire il parere di un italiano
10 December 2006 20:24
Witchy
Hozzászólások száma: 477
Mi dispiace ma non capisco il latino. Non posso giudicare.
11 December 2006 10:04
cucumis
Hozzászólások száma: 3785
I've edited the title to make it the same as the text.
17 December 2006 11:43
nava91
Hozzászólások száma: 1268
Cmq, una variante potrebbe essere "Non era il denaro il premio dei poeti, bensì il lauro"
11 December 2006 20:53
Witchy
Hozzászólások száma: 477
Non ti saprei dire nava. Il lauro è l'alloro. Forse ai tempi, rivestiva un valore particolare, come la corona di alloro.
Pur non conoscendo il latino, leggendo (visto che un pò, somiglia all'italiano), mi sembra che possa essere il significato esatto.
Guardando un vocabolario italiano trovi: "Dal lat. lau¯ru(m); cfr. alloro"
Comunque grazie del tuo aiuto.