Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Latinski-Italijanski - laurus, non pecunia, praemium poetarum erat.
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija
Rečenica
Natpis
laurus, non pecunia, praemium poetarum erat.
Tekst
Podnet od
rossella
Izvorni jezik: Latinski
laurus, non pecunia, praemium poetarum erat.
Natpis
Non era il denaro il premio dei poeti, bensì il lauro
Prevod
Italijanski
Preveo
kevinkevin
Željeni jezik: Italijanski
Non era il denaro il premio dei poeti, bensì il lauro
Napomene o prevodu
praemium è un accusativo,complemento oggetto della frase non il verbo
Poslednja provera i obrada od
Witchy
- 11 Decembar 2006 20:51
Poslednja poruka
Autor
Poruka
10 Decembar 2006 12:21
nava91
Broj poruka: 1268
potreste spiegarmi cosa c'entra un lauro in questo contesto?
non mi convince... vorrei sentire il parere di un italiano
10 Decembar 2006 20:24
Witchy
Broj poruka: 477
Mi dispiace ma non capisco il latino. Non posso giudicare.
11 Decembar 2006 10:04
cucumis
Broj poruka: 3785
I've edited the title to make it the same as the text.
17 Decembar 2006 11:43
nava91
Broj poruka: 1268
Cmq, una variante potrebbe essere "Non era il denaro il premio dei poeti, bensì il lauro"
11 Decembar 2006 20:53
Witchy
Broj poruka: 477
Non ti saprei dire nava. Il lauro è l'alloro. Forse ai tempi, rivestiva un valore particolare, come la corona di alloro.
Pur non conoscendo il latino, leggendo (visto che un pò, somiglia all'italiano), mi sembra che possa essere il significato esatto.
Guardando un vocabolario italiano trovi: "Dal lat. lau¯ru(m); cfr. alloro"
Comunque grazie del tuo aiuto.