Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Brazíliai portugál-Latin nyelv - "Que não seja imortal posto que é chama, mas que...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : Brazíliai portugálLatin nyelv

Témakör Költészet

Cim
"Que não seja imortal posto que é chama, mas que...
Szöveg
Ajànlo ludgirardi
Nyelvröl forditàs: Brazíliai portugál

"Que não seja imortal posto que é chama, mas que seja infinito enquanto dure"
Magyaràzat a forditàshoz
TRecho do "Soneto da fidelidade" de Vinicius de Morais

Cim
Permitte non esse immortalem
Fordítás
Latin nyelv

Forditva charisgre àltal
Forditando nyelve: Latin nyelv

Permitte non esse immortalem, quia est flamma
At permitte esse infinitum dum manebit
Magyaràzat a forditàshoz
masculim for "immortalem" and "infinitum" because it is about love, amor, in Latin-masculin
Validated by Porfyhr - 15 Szeptember 2007 19:46