Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Svéd-Angol - Lina

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : SvédAngolLatin nyelv

Témakör Szabad iràs

Cim
Lina
Szöveg
Ajànlo gooooooooogol!hehe
Nyelvröl forditàs: Svéd

Min älskade bror. Det är du och jag mot världen.


Min älskade bror. Du är och förblir mitt allt.


Jag saknar dej min älskade bror.
Magyaràzat a forditàshoz
Jag vill ha dessa meningar korrekt översatta till latin.

Cim
Lina
Fordítás
Angol

Forditva carina_e50 àltal
Forditando nyelve: Angol

My beloved brother. It is you and me against the world.
My beloved brother. You are and will always be my everything.

I miss you my beloved brother.
Validated by kafetzou - 1 Február 2007 02:19





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

31 Január 2007 12:48

Maribel
Hozzászólások száma: 871
In my opinion "jag saknar dej" should be "I miss you".