Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Suedisht-Anglisht - Lina

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: SuedishtAnglishtGjuha Latine

Kategori Shkrim i lirë

Titull
Lina
Tekst
Prezantuar nga gooooooooogol!hehe
gjuha e tekstit origjinal: Suedisht

Min älskade bror. Det är du och jag mot världen.


Min älskade bror. Du är och förblir mitt allt.


Jag saknar dej min älskade bror.
Vërejtje rreth përkthimit
Jag vill ha dessa meningar korrekt översatta till latin.

Titull
Lina
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga carina_e50
Përkthe në: Anglisht

My beloved brother. It is you and me against the world.
My beloved brother. You are and will always be my everything.

I miss you my beloved brother.
U vleresua ose u publikua se fundi nga kafetzou - 1 Shkurt 2007 02:19





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

31 Janar 2007 12:48

Maribel
Numri i postimeve: 871
In my opinion "jag saknar dej" should be "I miss you".