Eredeti szöveg - Arab - الشكر لمشاركتكم هذا أنني كنت اعشق دونماVàrakozàs alatt Eredeti szöveg
Témakör Szabad iràs Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
| الشكر لمشاركتكم هذا أنني كنت اعشق دونما | Forditando szöveg Ajànlo Xoca | Nyelvröl forditàs: Arab
الشكر لمشاركتكم هذا أنني كنت اعشق دونما | | elmota bridge: Thank you for your participation, that's because I have always adored ... |
|
Edited by elmota - 15 Augusztus 2007 17:16
Legutolsó üzenet | | | | | 12 Augusztus 2007 16:24 | | elmotaHozzászólások száma: 744 | this sounds like two people talking at the same time! here is what i can say it means in english:
Thank you for your participation, that's because I have always adored ...
| | | 7 Szeptember 2007 09:54 | | elmotaHozzászólások száma: 744 | hey i just found out what it might mean:
"Thank you for your participation, that's because I have adored Donma" (okay the word Donma can be a name!) |
|
|