Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Originaltext - Arabisch - الشكر لمشاركتكم هذا أنني كنت اعشق دونما

momentaner StatusOriginaltext
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: ArabischSpanischPortugiesisch

Kategorie Freies Schreiben

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
الشكر لمشاركتكم هذا أنني كنت اعشق دونما
Zu übersetzender Text
Übermittelt von Xoca
Herkunftssprache: Arabisch

الشكر لمشاركتكم هذا أنني كنت اعشق دونما
Bemerkungen zur Übersetzung
elmota bridge:
Thank you for your participation, that's because I have always adored ...
Zuletzt bearbeitet von elmota - 15 August 2007 17:16





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

12 August 2007 16:24

elmota
Anzahl der Beiträge: 744
this sounds like two people talking at the same time! here is what i can say it means in english:
Thank you for your participation, that's because I have always adored ...

7 September 2007 09:54

elmota
Anzahl der Beiträge: 744
hey i just found out what it might mean:
"Thank you for your participation, that's because I have adored Donma" (okay the word Donma can be a name!)