Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Texto original - Árabe - الشكر لمشاركتكم هذا أنني كنت اعشق دونما

Estado actualTexto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: ÁrabeEspañolPortugués

Categoría Escritura libre

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
الشكر لمشاركتكم هذا أنني كنت اعشق دونما
Texto a traducir
Propuesto por Xoca
Idioma de origen: Árabe

الشكر لمشاركتكم هذا أنني كنت اعشق دونما
Nota acerca de la traducción
elmota bridge:
Thank you for your participation, that's because I have always adored ...
Última corrección por elmota - 15 Agosto 2007 17:16





Último mensaje

Autor
Mensaje

12 Agosto 2007 16:24

elmota
Cantidad de envíos: 744
this sounds like two people talking at the same time! here is what i can say it means in english:
Thank you for your participation, that's because I have always adored ...

7 Septiembre 2007 09:54

elmota
Cantidad de envíos: 744
hey i just found out what it might mean:
"Thank you for your participation, that's because I have adored Donma" (okay the word Donma can be a name!)