Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Angol-Spanyol - -ÅŸerro you have fotgotten me

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : TörökAngolSpanyol

Témakör Beszélgetés

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
-ÅŸerro you have fotgotten me
Szöveg
Ajànlo washuneri
Nyelvröl forditàs: Angol Forditva serba àltal

-ÅŸerro you have fotgotten me
-ferruÅŸÅŸ what are you doing
-ahahahah chums I died laughing:D:D:D:D ferruÅŸ, older brother what a woman you are.

Magyaràzat a forditàshoz
sıçtım is literally I shit but it means here I laughed to shit out of me.but I used a more decent way.

Cim
me has olvidado
Fordítás
Spanyol

Forditva Cisa àltal
Forditando nyelve: Spanyol

-Serro me has olvidado.
-¿Ferruşş, qué estás haciendo?
-Ja, ja, ja, ja amigo, me he muerto de risa :D :D :D :D
Ferruş, hermano mayor, ¡qué mujercita eres!
Validated by guilon - 6 Szeptember 2007 19:04