Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Spanskt - -ÅŸerro you have fotgotten me

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: TurkisktEnsktSpanskt

Bólkur Prát

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
-ÅŸerro you have fotgotten me
Tekstur
Framborið av washuneri
Uppruna mál: Enskt Umsett av serba

-ÅŸerro you have fotgotten me
-ferruÅŸÅŸ what are you doing
-ahahahah chums I died laughing:D:D:D:D ferruÅŸ, older brother what a woman you are.

Viðmerking um umsetingina
sıçtım is literally I shit but it means here I laughed to shit out of me.but I used a more decent way.

Heiti
me has olvidado
Umseting
Spanskt

Umsett av Cisa
Ynskt mál: Spanskt

-Serro me has olvidado.
-¿Ferruşş, qué estás haciendo?
-Ja, ja, ja, ja amigo, me he muerto de risa :D :D :D :D
Ferruş, hermano mayor, ¡qué mujercita eres!
Góðkent av guilon - 6 September 2007 19:04