Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



94Fordítás - Brazíliai portugál-Angol - A paixão não é uma mentira,é uma ilusão.

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : Brazíliai portugálPortugálFranciaSpanyolGörögLatin nyelvNémetAngolAngolRomán

Témakör Mondat

Cim
A paixão não é uma mentira,é uma ilusão.
Szöveg
Ajànlo conrad0
Nyelvröl forditàs: Brazíliai portugál

A paixão não é uma mentira,é uma ilusão.O amor é real.
Magyaràzat a forditàshoz
O idioma inglês esperado é dos E.U.A.

Cim
Passion is not a lie, it is an illusion.
Fordítás
Angol

Forditva Freya àltal
Forditando nyelve: Angol

Passion is not a lie, it is an illusion. Love is real.
Magyaràzat a forditàshoz
or "Passion is not a lie, but an illusion. Love is real."
Validated by kafetzou - 17 Szeptember 2007 00:14





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

15 Szeptember 2007 06:31

Chantal
Hozzászólások száma: 878
I wonder, some of the translations made say 'it's an illusion', and others say 'love is real'.. which one is correct

CC: casper tavernello thathavieira

15 Szeptember 2007 10:33

thathavieira
Hozzászólások száma: 2247
Passion is not a lie, it's an illusion. Love is real.
In the spanish translation it's the same order, which translations are you talking about Chantal?

15 Szeptember 2007 10:39

Chantal
Hozzászólások száma: 878
Oh wait.. I read something wrong.. sorry!

15 Szeptember 2007 10:43

thathavieira
Hozzászólások száma: 2247
okok...

16 Szeptember 2007 21:28

guilon
Hozzászólások száma: 1549
Hi, Freya, look at this rejected translation I did:

http://www.cucumis.org/traduccion_4_t/ver-traduccion_v_82358.html

CC: kafetzou

16 Szeptember 2007 22:08

kafetzou
Hozzászólások száma: 7963
I don't understand what happened here - was the original changed?