Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Portugisisk brasiliansk-Engelsk - A paixão não é uma mentira,é uma ilusão.
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Sætning
Titel
A paixão não é uma mentira,é uma ilusão.
Tekst
Tilmeldt af
conrad0
Sprog, der skal oversættes fra: Portugisisk brasiliansk
A paixão não é uma mentira,é uma ilusão.O amor é real.
Bemærkninger til oversættelsen
O idioma inglês esperado é dos E.U.A.
Titel
Passion is not a lie, it is an illusion.
Oversættelse
Engelsk
Oversat af
Freya
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk
Passion is not a lie, it is an illusion. Love is real.
Bemærkninger til oversættelsen
or "Passion is not a lie, but an illusion. Love is real."
Senest valideret eller redigeret af
kafetzou
- 17 September 2007 00:14
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
15 September 2007 06:31
Chantal
Antal indlæg: 878
I wonder, some of the translations made say 'it's an illusion', and others say 'love is real'.. which one is correct
CC:
casper tavernello
thathavieira
15 September 2007 10:33
thathavieira
Antal indlæg: 2247
Passion is not a lie, it's an illusion. Love is real.
In the spanish translation it's the same order, which translations are you talking about Chantal?
15 September 2007 10:39
Chantal
Antal indlæg: 878
Oh wait.. I read something wrong.. sorry!
15 September 2007 10:43
thathavieira
Antal indlæg: 2247
okok...
16 September 2007 21:28
guilon
Antal indlæg: 1549
Hi, Freya, look at this rejected translation I did:
http://www.cucumis.org/traduccion_4_t/ver-traduccion_v_82358.html
CC:
kafetzou
16 September 2007 22:08
kafetzou
Antal indlæg: 7963
I don't understand what happened here - was the original changed?