Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Spanyol-Török - NO TEMAS, PORQUE YO ESTOY CONTIGO, NO...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : SpanyolTörök

Témakör Kifejezés

Cim
NO TEMAS, PORQUE YO ESTOY CONTIGO, NO...
Szöveg
Ajànlo aydemir
Nyelvröl forditàs: Spanyol

NO TEMAS, PORQUE YO ESTOY CONTIGO, NO DESMAYES
PORQUE YO SOY TU DIOS QUE TE ESFUERZO ..SIEMPRE
TE AYUDARE

Cim
KORKMA
Fordítás
Török

Forditva ankarahastanesi àltal
Forditando nyelve: Török

KORKMA,ÇÜNKÜ BEN SENİNLEYİM.DEHŞETE DÜŞME ÇÜNKÜ BEN SANA GAYRET VEREN TANRINIM...SANA HER ZAMAN YARDIM EDECEĞİM.
Validated by smy - 5 Január 2008 09:04





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

31 December 2007 13:27

smy
Hozzászólások száma: 2481
ankarahastenesi, the original is written in capitals, please do the same

31 December 2007 18:34

kafetzou
Hozzászólások száma: 7963
yardım edeceğim

2 Január 2008 01:39

turkishmiss
Hozzászólások száma: 2132
..SIEMPRE TE AYUDARE
This sentence is in future tense

2 Január 2008 07:20

idenisenko
Hozzászólások száma: 113
ayudare is future tense !

2 Január 2008 08:33

smy
Hozzászólások száma: 2481
ankarahastanesi, please edit the tense as people say here, then they may change their votes

4 Január 2008 21:54

byzancio
Hozzászólások száma: 15
sana her zaman yardım edeceğim