Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Ranska-Englanti - Pensée lyrique sur le laurier
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Runous
Otsikko
Pensée lyrique sur le laurier
Teksti
Lähettäjä
Myrddin
Alkuperäinen kieli: Ranska
Le laurier est l'apanage des héros et distille toujours son parfum discret dans l'obscurité du monde.
Huomioita käännöksestä
Traduction voulue : gaélique d'Irlande
"apanage" est à prendre ici au sens figuré, à savoir une caractéristique propre.
"laurier" concerne la plante en général, celle que l'on pose sur la tête des lauréats... Pour un sens plus large, et en cas de traductions différentes suivant les espèces, privilégier le "laurier sauce".
Merci !
Otsikko
Lyrical thought regarding the laurel
Käännös
Englanti
Kääntäjä
goncin
Kohdekieli: Englanti
The laurel is the heroes' decoration and always distills its discrete perfume into the darkness of the world.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
lilian canale
- 11 Huhtikuu 2008 23:36
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
11 Huhtikuu 2008 17:26
lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Hi Goncin
"... decoration and always distills its discrete perfume into the darkness of the world."
That would read better:
".....decoration and
its discrete perfume always seeps
into the darkness....."
What do you think?
11 Huhtikuu 2008 18:16
goncin
Viestien lukumäärä: 3706
lilian,
Undoubtedly, "seeps" would be more poetical than "destills", but I fear some loss in the overall meaning...
11 Huhtikuu 2008 18:20
lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
OK, so let's find out about that with a poll.
12 Huhtikuu 2008 11:11
Myrddin
Viestien lukumäärä: 6
Thanks for that.
But are you sure about : "THE laurel" ?
=> Laurel is the heroes' decoration and always seeps its discrete perfume into the darkness of the world.