Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Englanti - oraya gelsem misafir edermisin

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglanti

Otsikko
oraya gelsem misafir edermisin
Teksti
Lähettäjä ozlukos
Alkuperäinen kieli: Turkki

oraya gelsem misafir edermisin

Otsikko
If I come there, will you put me up?
Käännös
Englanti

Kääntäjä buketnur
Kohdekieli: Englanti

If I come there, will you put me up?
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 4 Elokuu 2008 21:38





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

2 Elokuu 2008 19:42

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
What do you mean by "put me up"?

encourage, cheer me up?

3 Elokuu 2008 09:39

buketnur
Viestien lukumäärä: 266
will you put me up as a guest?

3 Elokuu 2008 14:23

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
OK, I'll set a poll.

4 Elokuu 2008 06:13

Taino
Viestien lukumäärä: 60
I suggest using: "will you host me" or "will you be my host"...

Cheers!

Taíno