Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Turkki-Italia - Gerkeli Bilgilerini
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Otsikko
Gerkeli Bilgilerini
Teksti
Lähettäjä
saraferrari77
Alkuperäinen kieli: Turkki
Kendini Anlat
Nerede yaşıyorsun?
İlgi alanın
MesleÄŸiniz
Otsikko
Parla di te
Käännös
Italia
Kääntäjä
Lizzzz
Kohdekieli: Italia
Parla di te.
Dove abiti?
La tua area di interesse.
La Vostra professione.
Huomioita käännöksestä
According to Sunnybebek, the last one possessive adjective should be in a "polite form" <Efylove>
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
Efylove
- 19 Heinäkuu 2010 19:56
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
16 Heinäkuu 2010 19:53
Efylove
Viestien lukumäärä: 1015
And another one here?
Thanks!
CC:
Sunnybebek
18 Heinäkuu 2010 21:20
Sunnybebek
Viestien lukumäärä: 758
And one more here too:
"Tell about yourself.
Where do you live?
Your area of interests.
Your(plural or polite form) profession".
19 Heinäkuu 2010 12:37
Efylove
Viestien lukumäärä: 1015
Thanks!
Can I ask you a question?
All the "you/your" are plural/polite forms? Or just the last one?
19 Heinäkuu 2010 18:13
Sunnybebek
Viestien lukumäärä: 758
Just the last one, Efylove, so I indicated it in the brackets!
19 Heinäkuu 2010 18:16
Efylove
Viestien lukumäärä: 1015
Thanks!!!!