Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tyrkisk-Ungarsk - SEN GÖZLERÄ°MDE BÄ°R RENK KULAKLARIMDA BÄ°R SES VE...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskUngarsk

Kategori Dagligliv - Kærlighed / Venskab

Titel
SEN GÖZLERİMDE BİR RENK KULAKLARIMDA BİR SES VE...
Tekst
Tilmeldt af tutankamon09
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

hayatıma giren en güzel varlıksın szandi,SEN GÖZLERİMDE BİR RENK KULAKLARIMDA BİR SES VE İÇİMDE NEFES OLARAK KALACAKSIN.
Bemærkninger til oversættelsen
sevgiliye söylenecek bır soz

Titel
Szandi
Oversættelse
Ungarsk

Oversat af Cisa
Sproget, der skal oversættes til: Ungarsk

Szandi, te vagy a leggyönyörűbb lény, amely valaha is belépett az életembe. Szín vagy a szemeimnek, hang a füleimnek és te vagy a lélegzetem.
Senest valideret eller redigeret af Cisa - 28 Februar 2008 19:34





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

28 Februar 2008 19:34

Cisa
Antal indlæg: 765
Thanks a lot!!! Got half the points Cisa

CC: smy

29 Februar 2008 18:47

tutankamon09
Antal indlæg: 2
not necacery.you olso poınt for me