Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Türkisch-Ungarisch - SEN GÖZLERÄ°MDE BÄ°R RENK KULAKLARIMDA BÄ°R SES VE...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischUngarisch

Kategorie Tägliches Leben - Liebe / Freundschaft

Titel
SEN GÖZLERİMDE BİR RENK KULAKLARIMDA BİR SES VE...
Text
Übermittelt von tutankamon09
Herkunftssprache: Türkisch

hayatıma giren en güzel varlıksın szandi,SEN GÖZLERİMDE BİR RENK KULAKLARIMDA BİR SES VE İÇİMDE NEFES OLARAK KALACAKSIN.
Bemerkungen zur Übersetzung
sevgiliye söylenecek bır soz

Titel
Szandi
Übersetzung
Ungarisch

Übersetzt von Cisa
Zielsprache: Ungarisch

Szandi, te vagy a leggyönyörűbb lény, amely valaha is belépett az életembe. Szín vagy a szemeimnek, hang a füleimnek és te vagy a lélegzetem.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Cisa - 28 Februar 2008 19:34





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

28 Februar 2008 19:34

Cisa
Anzahl der Beiträge: 765
Thanks a lot!!! Got half the points Cisa

CC: smy

29 Februar 2008 18:47

tutankamon09
Anzahl der Beiträge: 2
not necacery.you olso poınt for me