Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Hebraisk - To be old and wise your must be first young and...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskHebraisk

Kategori Sætning

Titel
To be old and wise your must be first young and...
Tekst
Tilmeldt af bagardi-
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk

To be old and wise your must be first young and stupid.

Titel
על מנת להיות זקן וחכם, עליך ראשית להיות צעיר וטיפש.
Oversættelse
Hebraisk

Oversat af libera
Sproget, der skal oversættes til: Hebraisk

על מנת להיות זקן וחכם, עליך ראשית להיות צעיר וטיפש.
Bemærkninger til oversættelsen
transliteration:
Al menat lihiyot zaken ve-khakham, alecha reshit lihiyot tza'ir ve-tipesh
Senest valideret eller redigeret af milkman - 13 Marts 2008 20:09





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

13 Marts 2008 18:54

milkman
Antal indlæg: 773
What's the transliteration for?

CC: goncin

13 Marts 2008 19:11

goncin
Antal indlæg: 3706
Maybe for the requester to know how the Hebrew words are pronounced.

13 Marts 2008 20:08

milkman
Antal indlæg: 773
Seems unnecessary unless the requester has specifically requested it. Anyway, I'll leave it here this time.
BTW - Congratulations goncin