Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Ebraico - To be old and wise your must be first young and...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseEbraico

Categoria Frase

Titolo
To be old and wise your must be first young and...
Testo
Aggiunto da bagardi-
Lingua originale: Inglese

To be old and wise your must be first young and stupid.

Titolo
על מנת להיות זקן וחכם, עליך ראשית להיות צעיר וטיפש.
Traduzione
Ebraico

Tradotto da libera
Lingua di destinazione: Ebraico

על מנת להיות זקן וחכם, עליך ראשית להיות צעיר וטיפש.
Note sulla traduzione
transliteration:
Al menat lihiyot zaken ve-khakham, alecha reshit lihiyot tza'ir ve-tipesh
Ultima convalida o modifica di milkman - 13 Marzo 2008 20:09





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

13 Marzo 2008 18:54

milkman
Numero di messaggi: 773
What's the transliteration for?

CC: goncin

13 Marzo 2008 19:11

goncin
Numero di messaggi: 3706
Maybe for the requester to know how the Hebrew words are pronounced.

13 Marzo 2008 20:08

milkman
Numero di messaggi: 773
Seems unnecessary unless the requester has specifically requested it. Anyway, I'll leave it here this time.
BTW - Congratulations goncin