Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - अंग्रेजी-यहुदी - To be old and wise your must be first young and...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अंग्रेजीयहुदी

Category Sentence

शीर्षक
To be old and wise your must be first young and...
हरफ
bagardi-द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी

To be old and wise your must be first young and stupid.

शीर्षक
על מנת להיות זקן וחכם, עליך ראשית להיות צעיר וטיפש.
अनुबाद
यहुदी

liberaद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: यहुदी

על מנת להיות זקן וחכם, עליך ראשית להיות צעיר וטיפש.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
transliteration:
Al menat lihiyot zaken ve-khakham, alecha reshit lihiyot tza'ir ve-tipesh
Validated by milkman - 2008年 मार्च 13日 20:09





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 मार्च 13日 18:54

milkman
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 773
What's the transliteration for?

CC: goncin

2008年 मार्च 13日 19:11

goncin
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3706
Maybe for the requester to know how the Hebrew words are pronounced.

2008年 मार्च 13日 20:08

milkman
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 773
Seems unnecessary unless the requester has specifically requested it. Anyway, I'll leave it here this time.
BTW - Congratulations goncin