Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Græsk-Portugisisk brasiliansk - Είμαι τόσο ευτυχισμένος επειδή σ'έχω στη ζωή μου.

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: GræskPortugisisk brasilianskEngelsk

Kategori Sætning - Dagligliv

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Είμαι τόσο ευτυχισμένος επειδή σ'έχω στη ζωή μου.
Tekst
Tilmeldt af sterwardess
Sprog, der skal oversættes fra: Græsk

Είμαι τόσο ευτυχισμένος επειδή σ'έχω στη ζωή μου.
Bemærkninger til oversættelsen
ime toso eftixismenos epidi se eho sti zoi mou

Titel
eu estou tão feliz porque tenho você na minha vida
Oversættelse
Portugisisk brasiliansk

Oversat af ellasevia
Sproget, der skal oversættes til: Portugisisk brasiliansk

eu estou tão feliz porque tenho você na minha vida
Senest valideret eller redigeret af goncin - 14 April 2008 20:30





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

14 April 2008 08:44

Angelus
Antal indlæg: 1227
In Greek characters: Είμαι τόσο ευτυχισμένος επειδή σε έχω στη ζωή μου.

I think the meaning here is ok but let's ask for an English bridge just in case.

Greek experts could you please bridge this sentence?

Thanks!

CC: chrysso91 Mideia irini

14 April 2008 09:37

Mideia
Antal indlæg: 949
I'm so happy because I have you in my life

CC: Angelus